๐ฃ๐ฎ๐ฟ๐ ๐ญ ๐๐น๐๐ฒ๐ป๐ ๐ถ๐ป ๐น๐ฒ๐ฎ๐ฑ๐ฒ๐ฟ๐๐ต๐ถ๐ฝ. ๐ก๐ผ๐ ๐๐ผ ๐ณ๐น๐๐ฒ๐ป๐ ๐ถ๐ป ๐๐ป๐ด๐น๐ถ๐๐ต.
- Carolyn
- 2 days ago
- 1 min read

Thatโs how one of my clients, Iโll call him Marc to protect his confidentiality, felt presenting in English to the board of his global company.
โIn French, I feel at ease and focus on the content and my audience. In English, I put too much energy into the words and grammar, and feel nervous.โ
Marc is an experienced senior manager: intelligent, articulate, respected. But in English, communication felt like a performance โ not a dialogue. And it was draining his confidence.
He didnโt feel as convincing as he knew he was in his native French language.
His goals were clear:
ย โข Focus on ideas and connection, not individual words
ย โข Improve pronunciation, grammar and vocabulary
ย โข Reassure UK and US board members with a calm, credible presence
ย โข Feel as confident and natural as he does in French.
Marcโs not alone.
Many multilingual leaders operate at the highest levelโbut when the language isnโt their own, even the most capable professionals can feel like theyโre on the back foot.
These are the people I've been teaching and coaching and who have helped me create my Express YourSelf coaching method.
โก๏ธ In Part 2, Iโll share what began to shift for Marc, after just a couple of sessions!
Comments